Archives des Printemps 2008 - Contact http://www.contact.ulaval.ca La zone d'échange entre l'Université, ses diplômés, ses donateurs et vous. Tue, 19 Apr 2016 10:35:49 +0000 fr-FR hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.8.1 Les langues autochtones tiennent le coup! http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/les-langues-autochtones-tiennent-le-coup-632/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Megan Lukaniec revient aux sources. Près de 60 ans après que sa grand-mère wendate –huronne comme on disait à l’époque– eut quitté Wendake pour émigrer en Nouvelle-Angleterre, la petite-fille née aux États-Unis fait le chemin inverse. Non seulement est-elle venue…

The post Les langues autochtones tiennent le coup! appeared first on Contact.

]]>

Ce ne sont pas tous les petits-enfants des autochtones partis de leur réserve qui effectuent un retour à leurs origines, comme Mme Lukaniec. Et les communautés autochtones du Québec n’ont pas toutes à ressusciter leur langue ancestrale, comme à Wendake: dans la majorité des cas, ces langues sont encore bien vivantes! Entre autres parce que le renouveau culturel qu’on observe chez les autochtones passe par une grande fierté pour leurs langues, confirme Louis-Jacques Dorais, professeur au Département d’anthropologie et spécialiste de la culture inuite.
 
Et cela n’est pas exclusif au Québec, puisqu’on voit le même phénomène partout où il y a des communautés autochtones. «Ce processus de réaffirmation identitaire qui s’exprime depuis les années 1970 correspond à la fin de la période coloniale dans le monde», explique Sylvie Poirier, également professeure au Département d’anthropologie. Selon elle, la décolonisation a eu des répercussions jusque dans cette reprise de parole aussi bien chez les autochtones des deux Amériques que chez les aborigènes d’Océanie. Les gouvernements n’ont alors eu d’autre choix que d’abandonner leurs politiques d’assimilation pour offrir une certaine ouverture aux revendications de leurs populations indigènes. La table était mise pour le regain de vitalité des langues autochtones.

Dans les écoles
«Aujourd’hui, dans les réserves, observe Louis-Jacques Dorais, c’est en cri, en innu ou en atikamekw que se fait l’enseignement, de la maternelle jusqu’à la deuxième ou troisième année. Toutes les langues autochtones encore parlées au Québec sont présentes dans les écoles.» Même le mohawk, en voie de disparition dans les années 1960, est aujourd’hui la langue d’usage dans des classes d’immersion de tout le primaire à Kanawake. Et c’est en inuktitut, langue toujours aussi vigoureuse au Nunavik, que les jeunes Inuits reçoivent leurs premières années d’instruction.
 
En outre, plusieurs communautés publient leurs documents officiels dans leur langue, et la plupart ont leur station de radio. Quelques plages horaires en français ou en anglais y sont présentées, mais le plus gros de la programmation est en langue autochtone. «Et les gens l’écoutent!», assure Sylvie Poirier. Les trois communautés atikamekw avec lesquelles l’anthropologue travaille, en Haute-Mauricie, ont chacune leur station et «dans 80% des foyers, l’appareil radio est ouvert de 6 h à minuit.» La langue atikamekw est d’ailleurs l’une de celles qui ont obtenu les meilleurs scores au recensement de 2006: 12% d’augmentation de locuteurs par rapport à 2001!

En fait, partout en dehors de la vallée du Saint-Laurent et de la Gaspésie, les langues autochtones demeurent les instruments de communication habituels de la majorité, au sein des populations amérindiennes et inuites du Québec, fait valoir Louis-Jacques Dorais. À l’extérieur des réserves, cependant, l’usage de la langue se perd assez vite puisque, selon le recensement de 2006, à peine 12% des Amérindiens vivant hors réserve au Canada peuvent encore soutenir une conversation dans leur langue ancestrale.

Comme langue seconde
Un des facteurs qui expliquent cette vigueur des langues autochtones: plusieurs locuteurs les ont apprises comme langues secondes. Ainsi, au dernier recensement, le nombre de personnes qui ont dit être capables de parler une langue autochtone était supérieur à celui des personnes ayant déclaré être de langue maternelle autochtone. Cela signifie que certains autochtones ont d’abord appris l’anglais ou le français à la maison pour ensuite acquérir leur langue d’origine, soit avec leurs grands-parents, avec d’autres membres de la famille ou dans la communauté, soit à l’école ou dans des cours offerts aux adultes.
 
Désolant ou encourageant? «Bien sûr, ce serait mieux si tous avaient encore leur langue ancestrale comme langue maternelle, répond Louis-Jacques Dorais. Mais voilà une trentaine d’années, on n’aurait pas vu ainsi les gens apprendre la langue de leur peuple comme langue seconde.» Un bel exemple de la réaffirmation identitaire! Reste à voir si cette langue seconde sera transmise aux générations suivantes. Ce n’est pas improbable, juge M. Dorais, pourvu qu’elle continue d’être en usage dans la communauté et à l’école.

Chose certaine, si la transmission ne se fait pas, ce ne sera pas faute de locuteurs potentiels. Car, comme le montre le recensement, les populations autochtones sont carrément à la hausse au pays. Pour la première fois, le nombre de Canadiens s’identifiant comme autochtones dépasse le cap du million. De 1996 à 2006, la population autochtone (Amérindiens, Inuits et Métis) a augmenté de 45%, comparativement à 8% chez les non-autochtones. Au Québec, la croissance a été de 53% pour une population qui atteint maintenant près de 110 000 autochtones. Cela s’explique en partie par le fait que de plus en plus de gens sont fiers de revendiquer leur héritage indigène lors d’un recensement, selon M. Dorais, mais surtout par un taux de natalité élevé et une meilleure espérance de vie qu’avant.

La démographie galopante des autochtones est particulièrement visible dans les communautés inuites, où l’âge médian est de 22 ans à peine, comparativement à 40 ans pour les non-autochtones. Pas surprenant que la culture rap y soit si populaire, note le professeur Dorais. Et comme l’inuktitut est parlé par 99% des Inuits du Nunavik (Nord québécois), c’est dans cette langue –un peu mêlée d’anglais, faut-il dire– que les jeunes rappeurs se produisent.

La plus belle langue

La langue inuite n’est cependant pas en aussi bonne santé partout. L’un de ses dialectes, l’inuvialuit parlé complètement à l’ouest du territoire inuit (au nord des Territoires du Nord-Ouest et du Yukon), n’est plus la langue que de 20% de la population de cette région et est probablement vouée à l’extinction. «C’est dommage, commente Ronald Lowe, professeur au Département de langue, linguistique et traduction, car pour moi, la langue inuite est la plus belle et la plus intéressante qu’il m’ait été donné d’étudier.»

Auteur de trois grammaires et d’autant de dictionnaires sur les dialectes de l’Ouest canadien, M. Lowe explique que l’inuit se parlait déjà 5000 ans avant le latin et que sa structure est complètement différente de toutes les autres langues du monde. «Son étude nous plonge dans l’histoire du langage, dit-il. On ne trouve plus ce type de construction dans les langues modernes.»
 
Une langue toute en suffixes où le mot, qui se construit à mesure qu’il se dit, est plus complexe que la phrase. Exactement le contraire des langues modernes, note le linguiste. Ainsi, ce mot de 59 lettres, qangattasuunnguattiavakululiuqatigilauqsimaniaqquunngitagit, qui signifie « je ne pourrai plus jamais jouer avec toi à construire de jolis petits avions ».

Quand on perd une langue, déplore M. Lowe, on perd en même temps une partie de la réalité qu’elle évoque, une part de l’esprit qui l’habite. «C’est que le rapport au monde n’est pas le même d’une langue à l’autre», rappelle-t-il. Par exemple, la représentation spatiale est très élaborée chez les Inuits, car à défaut de nombreux repères physiques dans l’immensité arctique, il faut savoir situer précisément un objet dans l’espace. D’où la panoplie de mots différents pour nommer cet objet selon qu’il est loin ou proche, haut ou bas, en mouvement, statique, vu de l’intérieur, de l’extérieur…

Tentatives de résurrection
C’est précisément cet esprit de la langue de leurs ancêtres que les Wendats veulent retrouver avec le projet Yawenda (La voix). Ce programme de cinq ans, administré par l’Université Laval, bénéficie d’une subvention de 1 million$ du gouvernement fédéral. Objectif: revitaliser le wendat, qui a cessé d’être parlé voilà un siècle.

À partir de documents historiques (grammaires et dictionnaires rédigés par les Jésuites, enregistrements de chants religieux au début du XXe siècle) et en établissant des comparaisons avec d’autres langues iroquoïennes encore vivantes aux États-Unis, les cinq étudiants de l’Université qui travaillent au projet vont tenter de reconstruire les structures de la langue pour créer une base de données à partir de laquelle on concevra un dictionnaire et une grammaire modernes. Cette reconstruction servira ensuite à l’élaboration de matériel pédagogique, à la formation d’enseignants et à l’enseignement du wendat à Wendake.

C’est tout à fait possible de ressusciter le wendat, estime Megan Lukaniec, à tout le moins pour en faire une langue seconde dans la communauté, une langue d’usage à l’école, aux réunions du conseil de bande et dans les rencontres communautaires. «Le succès de l’entreprise dépendra, entre autres, du soutien que les enfants recevront à la maison, dit-elle. Or, beaucoup de jeunes familles au village montrent de l’intérêt pour le projet Yawenda. Pour nous, c’est une question d’identité. Cette langue est l’héritage de nos ancêtres. Elle est essentielle pour l’avenir de notre nation.»

Un feu de paille?
Toute cette renaissance culturelle autochtone, ce regain d’intérêt pour la langue, pourraient-ils en fin de compte s’avérer un feu de paille dont il ne restera que des cendres et bien peu de mots au bout de quelques générations?

Non, est convaincu Louis-Jacques Dorais. Pour lui, tout le contexte actuel milite en faveur de la pérennité de cette affirmation: revendications politiques et territoriales autochtones, négociations qui débouchent sur des ententes comme la convention de la Baie-James et celle du Nord-Est québécois, mise en place de gouvernements régionaux autochtones (Nunavut et bientôt Nunavik), acquisition de plus en plus d’autonomie administrative et politique par les autres nations… «En plus, les autochtones sont désormais consultés sur toutes les grandes décisions qui les concernent et plusieurs communautés se développent économiquement, note M. Dorais. Sans parler de la croissance démographique ! Non, ce renouveau culturel et linguistique ne m’apparaît pas un phénomène passager. Il devrait même s’accentuer.»

Sylvie Poirier en arrive à la même conclusion, mais à partir d’une autre perspective. «Cela fait cinq siècles, dit-elle, que les autochtones sont engagés dans des relations avec les blancs, qu’ils commercent avec eux, tout en maintenant leur identité, leur spécificité et leur différence. Certes leur société a beaucoup changé et va continuer d’évoluer, comme la nôtre d’ailleurs. Mais s’ils sont toujours là 500 ans plus tard, c’est sûr qu’ils y seront encore dans 50 ans. Et qu’ils vont continuer de revendiquer leur identité.»

***
LE DIRE EN LANGUE AUTOCHTONE
 
Bonjour   
Ai (inutitut), Kwei (cri et atikamekw), Kuei (innu)

Comment ça va ?   
Qanuippit? (inuktitut), Taan e ihtiyin? (cri), Tan e ici matisiin? (atikamekw), Tan eshpanin? (innu)

Merci
Nakurmik (inuktitut), Chi naskumitin (cri), Mikwetc (atikamekw), Tshinashkumitin (innu)

***
Lisez le témoignage de trois diplômés sur la situation des langues autochtones dans les pays où ils habitent: Nouvelle-Zélande, Mexique et Argentine.

The post Les langues autochtones tiennent le coup! appeared first on Contact.

]]>
En un éclair http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/en-un-eclair-792/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid MOUSSER LES HAUTES ÉTUDES INTERNATIONALES

Faisant écho au nouveau programme de doctorat pluridisciplinaire lancé en 2006 par l’Institut québécois des hautes études internationales (IQHEI) de l’Université, la RBC Banque Royale s’est engagée à verser 25 000$ en bourses pour encourager les…

The post En un éclair appeared first on Contact.

]]>
MOUSSER LES HAUTES ÉTUDES INTERNATIONALES

Faisant écho au nouveau programme de doctorat pluridisciplinaire lancé en 2006 par l’Institut québécois des hautes études internationales (IQHEI) de l’Université, la RBC Banque Royale s’est engagée à verser 25 000$ en bourses pour encourager les meilleurs étudiants à s’y inscrire.

Premier doctorant que la RBC récompense pour l’excellence de son dossier scolaire, le Brésilien d’origine Roberto Di Sena Jr confirme le rôle positif qu’a joué la bourse de 5000$ sur sa décision de déménager au Québec malgré le déracinement culturel. «Le programme de l’IQHEI a attiré mon attention, ajoute-t-il, autant pour l’approche pluridisciplinaire et la qualité indiscutable de ses professeurs que pour l’infrastructure et la localisation stratégique dans la Vieille Capitale.»

Depuis l’automne 2007, M. Di Sena consacre ses travaux à l’impact du processus de légalisation du régime commercial international sur les pays en voie de développement.

***

AIDE AU RECRUTEMENT ÉTUDIANT EN GÉNIE DES MINES

Le Fonds de recrutement et de formation professionnelle de l’industrie minière compte désormais sur un engagement de 111 000$ de la Compagnie minière Québec Cartier. Cet apport financier, étalé sur trois ans, s’ajoute à celui de neuf autres entreprises. Au total, 331 000$ sont disponibles pour démystifier la carrière en génie des mines auprès des futurs étudiants et appuyer les initiatives de recrutement. Ainsi, la Faculté des sciences et de génie sera en meilleure position pour répondre aux attentes de l’industrie minière qui met beaucoup d’espoir dans une relève qualifiée.

***
DU SOUTIEN À LA RECHERCHE EN SERVICE SOCIAL

Pour encourager les étudiantes et les étudiants de l’École de service social où elle a enseigné, Georgette Béliveau offre un don de 25 000$ à l’Université. Toujours dynamique, la retraitée crée ainsi un fonds de bourses d’excellence de 2e et 3e cycles pour soutenir soit la recherche sur les problèmes contemporains propres au service social, soit le volet international du service social. Déjà, deux bourses ont été remises aux doctorantes Marie-Hélène Morin et Isabelle Fortin-Dufour.

***
QUÊTE DE SENS ET PHÉNOMÈNES RELIGIEUX


Responsable de formation pratique à la Faculté de théologie et de sciences religieuses, Marie-Hélène Carette tend la main aux étudiants en établissant le Fonds d’accessibilité aux études en théologie et en sciences religieuses. Elle dotera ce fonds de 25 000$, ce qui permettra d’offrir des bourses incitant à la persévérance ceux dont les études portent sur la foi chrétienne, la quête de sens, la spiritualité ou les phénomènes religieux.

***
DONS PLANIFIÉS: LA TENDANCE SE CONFIRME


Diplômés ou amis, ils sont de plus en plus nombreux à penser à l’Université. Ainsi, la Fondation reçoit des dons constitués de legs et de polices d’assurance vie. Depuis deux ans, ces dons planifiés ont représenté plus de 775 000$. Cette forme de générosité est reçue comme un encouragement inattendu et précieux par les bénéficiaires, autant étudiants que chercheurs. Voici quelques exemples.

. La succession Micheline Massé a légué 300 000$ avec lesquels un fonds de recherche
et d’enseignement sera créé à l’École de service social, où Mme Massé a étudié.

. Selon les volontés d’Elfriede Bœttger Falk, le Département d’ophtalmologie de la Faculté
de médecine hérite de 260 000$ destinés à soutenir la recherche sur l’œil, plus précisément la rétine.

. Diplômé de la Faculté des sciences de l’administration, Oscar Mercure fut PDG de l’Assurance-vie Desjardins. À la fin des années 1970, il a souscrit une police d’assurance vie dont le produit bénéficiera à la Chaire d’enseignement et de recherche La philosophie dans le monde actuel.

The post En un éclair appeared first on Contact.

]]>
Pierre Chastenay, des étoiles dans les yeux http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/pierre-chastenay-des-etoiles-dans-les-yeux-642/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Pierre Chastenay reconnaît facilement les étoiles. Celles qui brillent dans la nuit. Et celles qui brillent dans les yeux des enfants en visite au Planétarium de Montréal. Astronome formé à l’Université Laval (Physique 1986 et 1987), il est…

The post Pierre Chastenay, des étoiles dans les yeux appeared first on Contact.

]]>
Physique 1986 et 1987), il est responsable des activités éducatives au Planétarium, dont il est également le porte-parole. Il anime aussi Le Code Chastenay, une émission de vulgarisation scientifique diffusée sur les ondes de Télé-Québec, où il compte 12 ans de service –surtout comme présentateur de documentaires scientifiques. Avec le temps, l’astronome vulgarisateur, qui a aujourd’hui 45 ans, est devenu la source privilégiée des journalistes à la recherche d’explications sur les phénomènes célestes.

Son premier rendez-vous avec le ciel étoilé remonte à l’enfance. Au centre-ville de Trois-Rivières, où il grandit, la pollution lumineuse ne laisse voir qu’un ciel laiteux. Mais en visite chez ses grands-parents, dans un village de Portneuf, il passe ses soirées le nez en l’air. «Je voyais plein d’étoiles. J’étais intrigué, fasciné.» Pour satisfaire sa curiosité d’enfant, il dévore les livres sur l’astronomie et la science-fiction, sans savoir qu’il en écrirait un jour. «J’écris les ouvrages que j’aurais aimé avoir sous la main lorsque j’étais petit», confie l’auteur de deux beaux albums de vulgarisation pour les enfants de 9 à 12 ans: Je deviens astronome, paru en 2002, et La Terre, la Lune et le Soleil, paru en 2004. Un troisième, sur le système solaire, paraîtra cet automne.

Se rapprocher des étoiles
C’est au cégep qu’il envisage le métier d’astronome. Pour un travail de session, l’étudiant fait de la photographie astronomique à l’observatoire que le Cégep de Trois-Rivières vient de construire à Champlain, un peu à l’est de la ville. Le projet est presque un flop, concède-t-il, mais l’attrait des étoiles est plus fort que tout. Le cégépien devient même guide et animateur à l’observatoire pendant deux étés. Une graine est semée.

«J’ai découvert que j’adorais me sentir à proximité des étoiles et accumuler des connaissances par la lecture et l’expérimentation. C’est à ce moment que j’ai décidé de devenir astronome, je devais avoir 17 ou 18 ans. Je ne me suis jamais demandé si je serais capable de gagner ma vie grâce à cela. C’est ce que je voulais faire, c’est ce qui me passionnait, et j’ai foncé.»

Pierre Chastenay entreprend une première session à l’Université du Québec à Trois-Rivières en physique, la voie disciplinaire qui mène aux étoiles. Toutefois, la présence d’astrophysiciens comme Jean-René Roy et Serge Pineault l’attire rapidement à l’Université Laval où il débarque dès la deuxième session. «Mes années universitaires à Québec sont parmi les plus belles de ma vie, raconte-t-il sans se faire prier. J’en garde le souvenir ému d’une belle camaraderie, de la facilité d’accès aux professeurs et de leur générosité, en particulier celle de Serge Pineault.»

Vingt ans plus tard, son directeur de maîtrise se souvient encore de ce brillant étudiant très à l’aise avec les gens. «Il était curieux et il aimait partager ses connaissances», mentionne Serge Pineault. Pierre Chastenay était aussi un étudiant très discipliné. «Je crois qu’il a fait la maîtrise la plus rapide dans l’histoire du département», se rappelle son directeur. En effet, il a mis environ un an pour boucler sa thèse intitulée Observations du rayonnement radio continu du reste de supernova G73.9+0.9.

Le virage vulgarisation
Alors qu’il entreprend un doctorat en astrophysique à l’Université de Montréal, un «autre» Pierre Chastenay resurgit. Le «Pierre, littérature française», son deuxième choix de programme au cégep, l’amène à remettre en question sa carrière d’astrophysicien. «Mon cœur a toujours balancé entre les sciences et la littérature, confie-t-il. J’ai toujours été passionné par les romans, le théâtre, le cinéma, bref la création artistique. Au collège, j’ai fait du théâtre et j’aimais écrire.»

Pierre Chastenay se plaît à apprendre, mais surtout à transmettre ce savoir aux autres, animé qu’il est par un goût profond de la communication. C’est ce qui lui manque au début de son doctorat. Il prend donc une pause pour aller enseigner l’électronique et l’astronomie au Cégep d’Ahuntsic, à Montréal. La graine semée à l’Observatoire Champlain commence à germer. «En enseignant au cégep, explique M. Chastenay, j’ai retrouvé cette passion pour la vulgarisation scientifique que j’avais un peu mise de côté lors de mes études de maîtrise et de doctorat.»

Le terreau est fertile. Un jour qu’il amène ses étudiants du cégep au Planétarium, il rencontre Pierre Lacombe, le nouveau directeur de l’institution. Celui-ci cherche quelqu’un pour le remplacer comme responsable des activités éducatives. «J’ai posé ma candidature, ils m’ont engagé et j’y suis depuis 20 ans! Mon travail actuel, autant au Planétarium qu’à la télévision, me permet d’allier mes deux passions, la communication et les sciences, en particulier l’astronomie.»

Sa passion trouve nourriture abondante au Planétarium, car l’astronomie fascine grands et petits. Comment expliquer cette force d’attraction? «Je ne sais trop. Peut-être que d’un point de vue psychologique, nous sentons une connexion avec le ciel étoilé parce que c’est de là que nous venons. Nous sommes des poussières d’étoiles, comme le répète Hubert Reeves. Peut-être aussi parce que l’immensité de la voûte céleste et certains événements comme la dernière éclipse totale de Lune ou les aurores boréales nous remplissent de joie et font vibrer notre fibre esthétique.»

Beaucoup de travail de vulgarisation reste pourtant à faire. «Dans la population, il y a un grand intérêt pour l’astronomie, mais aussi plusieurs conceptions erronées.» Par exemple, pour certains, les phases lunaires sont le résultat de la projection de l’ombre de la Terre sur la Lune. «Plusieurs de ces mauvaises conceptions, souvent très coriaces, viennent du fait que nous observons le ciel d’un point de vue géocentrique, remarque l’astronome. Il manque une autre dimension qui nous permettrait de changer de point de vue. Le travail d’éducateur consiste justement à trouver des façons de faire en sorte que les gens aient une meilleure compréhension de ce qui se passe au-dessus de leurs têtes.»

Pour mieux saisir les conditions d’apprentissage des enfants, mais aussi des adultes, Pierre Chastenay complète en ce moment un doctorat en didactique des sciences. «Il me manquait des bases théoriques pour mieux comprendre pourquoi certaines activités fonctionnent et d’autres non.» Le doctorant s’intéresse plus particulièrement à l’apprentissage des notions d’astronomie par des jeunes de 10 à 12 ans qui visitent un planétarium, en fonction des programmes des écoles québécoises qui comprennent maintenant des bases d’astronomie.

La science comme culture
Astronome, chercheur en didactique des sciences, vulgarisateur scientifique autant par ses livres que par ses émissions de télévision, Pierre Chastenay semble increvable. «Je me garde aussi du temps pour la pratique de plusieurs sports, dont le badminton, la raquette et le vélo. Et ma vie de famille est importante. Je voyage aussi, au moins une fois l’an.»

Pour les prochaines années, il s’emballe à l’idée de participer à la relance du Planétarium, en perte de vitesse depuis quelque temps, n’attirant plus que 130 000 personnes par année. Vétuste, la vénérable institution scientifique de Montréal souffre également de sa situation géographique, loin des grands centres d’intérêt de la métropole. En s’installant dans un bâtiment tout neuf à proximité du Biodôme, en 2011, le Planétarium devrait connaître un regain de popularité. «Selon nos estimations les plus prudentes, nous devrions attirer trois fois plus de visiteurs», avance M. Chastenay, qui rappelle que l’établissement actuel est toujours en activité.

S’il n’en tient qu’à l’astronome, le Planétarium reprendra la place qui lui revient dans l’univers de la muséologie scientifique montréalaise et québécoise. Dans l’espace culturel de la métropole, pourrait-on préciser. «Je rêve du jour où l’on va cesser de considérer la culture scientifique comme étant à part de la culture avec un grand C, lance-t-il, avec à son tour des étoiles dans les yeux. J’ai hâte que les sciences en fassent partie comme autant d’éléments utiles et nécessaires non seulement à notre épanouissement, mais aussi pour mieux apprécier le monde qui nous entoure.»

The post Pierre Chastenay, des étoiles dans les yeux appeared first on Contact.

]]>
À pleines pages http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/a-pleines-pages-802/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Québec, Champlain, le monde
Sous la direction de Michel De Waele et Martin Pâquet (Ens.
au secondaire 1985; Histoire 1987 et 1995
), professeurs à la Faculté des lettres
Presses de l’Université Laval, 286 pages
– Cet ouvrage a…

The post À pleines pages appeared first on Contact.

]]>
Québec, Champlain, le monde
Sous la direction de Michel De Waele et Martin Pâquet (Ens.
au secondaire 1985; Histoire 1987 et 1995
), professeurs à la Faculté des lettres
Presses de l’Université Laval, 286 pages
– Cet ouvrage a été réalisé par 17 professeurs et un doctorant du Département d’histoire. En 16 chapitres, ces spécialistes en histoire, en archéologie, en ethnologie et en histoire de l’art exposent ce qu’était le monde à l’époque du fondateur de Québec, puis la manière dont cette ville s’est développée, au fil des siècles, en lien avec le reste de la planète. «Nous sommes partis d’une crainte que le 400e anniversaire de Québec soit un événement local centré exclusivement sur Champlain sans prendre en considération les raisons qui ont amené cet homme à traverser l’Atlantique, explique Michel De Waele, vice-doyen à la recherche et aux ressources de la Faculté des lettres et codirecteur de l’ouvrage. Or, les forces de la mondialisation étaient déjà présentes à l’époque. Il existait une planétarisation des échanges due à une expansion du capitalisme.» Abondamment pourvu en dessins, cartes, photos et graphiques, ce livre s’adresse au grand public intéressé par l’histoire.

Contes, légendes et récits de la région de Québec
Aurélien Boivin (Français 1968, 1973 et 1984; École normale supérieure 1970), retraité de la Faculté des lettres
Éditions Trois-Pistoles, 758 pages
– Ce gros recueil propose une belle diversité d’écrits ayant pour décor Québec et sa région, depuis la description des lieux par Jacques Cartier jusqu’aux nouvelles de Monique Proulx ou Esther Croft, en passant par de savoureux contes et légendes qui occupent la plus grande part de l’ouvrage.

La laïcité
Micheline Milot (Catéchèse 1982; Pédagogie pour enseignement collégial 1984; Religion 1984; Psychopédagogie 1989)
Éditions Novalis, 128 pages
– Ce titre de la collection «25 questions» aborde le sujet chaud de la liberté de religion et de la place des croyances dans l’espace public. Par ses réponses, l’auteure offre une contribution rationnelle aux débats sur l’enseignement de la religion et sur les accommodements raisonnables.

Histoire de la bande dessinée au Québec
Mira Falardeau (Histoire de l’art 1978)
VLB éditeur, 190 pages
– De ses origines dans la presse satyrique du XIXe siècle jusqu’aux BD les plus récentes, l’auteure propose un impressionnant panorama d’auteurs, de styles et de personnages. Elle explore également les circuits de diffusion: presse écrite, fanzines, albums et Internet.

Voyage au Viêt Nam avec un voyou

Alain Olivier (Bioagronomie 1987; Biologie végétale 1992)
XYZ éditeur, 217 pages
– Trois mois de voyage en famille hors des sentiers battus fournissent à l’auteur l’occasion de présenter une multitude de petits tableaux où son fils de 11 ans partage la vedette avec une belle mosaïque de Vietnamiens.

Lili Klondyke
Mylène Gilbert-Dumas (Enseignement du français 1991)
VLB éditeur, 373 pages
– Roman d’aventure mettant en scène deux jeunes femmes des Cantons de l’Est qui se rendent au pays des chercheurs d’or. Leur nouvelle vie tranche avec celle que leur proposait la société québécoise de la fin du XIXe siècle.

Des nouvelles du collège
Catherine Morneau (Sciences de l’orientation 1980 et 1984)
Les Éditions Quebecor, 150 pages
– Les six nouvelles de ce recueil sont autant de portraits de jeunes qui doivent faire un choix de carrière et appréhendent l’avenir. Réconfortant pour ceux qui ne manqueront pas de s’y reconnaître et instructif pour les plus vieux.

Drôle de printemps

Jean-Denis Côté (Français 1992 et 1994; Pédagogie pour enseignement au secondaire 1994; Sociologie 1995 et 2003)
Édition de l’Isatis, 24 pages
– Cette histoire simple, présentée en français et en anglais, plaira aux enfants de 4 à 8 ans qui pourront aussi s’amuser à trouver les deux animaux dissimulés dans chacune des illustrations du livre.

Prêt ! Pas prêt ! Je cuisine
Joanne Montminy (Diététique 1978 et 1979) et Sylvie Tétreault (Service social 1991)
Presses de l’Université Laval, 192 pages
– Voici 70 recettes faciles, précédées d’avis nutritionnels et de conseils sur l’organisation pratique. Le tout s’adresse à la fois aux personnes âgées devant ménager leurs gestes et aux jeunes parents pressés.

The post À pleines pages appeared first on Contact.

]]>
La fessée, défoulement parental? http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/la-fessee-defoulement-parental-652/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Il y a moins d’un siècle, au Québec, battre un enfant avec une branche ou une ceinture n’avait rien d’un crime. Même si le parent causait des blessures graves à sa progéniture. En fait, ces corrections n’étaient pas considérées comme…

The post La fessée, défoulement parental? appeared first on Contact.

]]>

Si le comportement des parents québécois envers leurs enfants a évolué à grande vitesse depuis les années 1960, un certain type de châtiment corporel jouit toujours d’une certaine popularité. Selon une étude de l’Institut de la statistique du Québec, 42,9% des enfants avaient déjà reçu une fessée, en 2005. Un chiffre qui montre une légère baisse de cette pratique puisqu’ils étaient 48% en 1999.

Marie-Hélène Gagné, professeure à l’École de psychologie, s’intéresse aux motivations des adultes ayant recours à ce type de châtiment. Dans un article publié avec des collègues dans le Journal of interpersonal violence l’automne dernier, la chercheuse révèle que près de deux Québécois sur trois considèrent la fessée parfois nécessaire. Pour cette enquête menée en 2002, l’équipe a interrogé 1000 adultes.

Quels parents auraient la main plus leste? D’abord ceux qui ont eux-mêmes reçu ce genre de corrections dans leur enfance, mais sans violence excessive. Ces personnes auraient tendance à reproduire le modèle d’éducation qu’on leur a appliqué, sans s’interroger sur les autres outils à leur disposition. Par contre, les victimes d’abus dans leur enfance, blessures et humiliation incluses, se prononcent davantage contre la fessée.

«Le fait que 62% des personnes interrogées croient qu’elles ont le devoir de donner la fessée à leur enfant si cela s’avère nécessaire dénote un grand malaise, estime Mme Gagné. Les parents veulent encadrer leur enfant, mais la fessée ne leur permet que de se défouler sur le coup et ne règle pas le problème, en plus de générer colère et frustration chez l’enfant.»

Dérapage possible
Pédiatre et expert devant les tribunaux depuis près de 30 ans, Jean Labbé connaît sur le bout de ses doigts les risques de dérapage lorsque la main de l’adulte s’abat sur l’enfant. Dans son cabinet, il reçoit des enfants qu’on croit être victimes de mauvais traitements. «Aujourd’hui, la vigilance envers la maltraitance est plus grande qu’avant», observe le professeur de la Faculté de médecine. Il se souvient du cas récent d’une petite fille qui, après une journée d’absence à la garderie, y est retournée vêtue d’un chandail à manches longues en plein été. «Rapidement, le personnel a remarqué certains signes sur ses bras et on m’a référé l’enfant, note-t-il. Il s’agissait de marques caractéristiques, qui n’auraient pas pu être causées par une chute.»
 
Au fil des ans, Jean Labbé a appris à reconnaître les lignes fines que laisse pendant plusieurs jours une claque violente sur un bras, une jambe ou la tête de l’enfant, ou même sur les doigts de l’agresseur. Cette connaissance l’amène souvent en cour. Son diagnostique est-il infaillible? «En revenant sur les expertises que j’ai effectuées ces dernières années pour la Direction de la protection de la jeunesse,  j’ai compté 10% de faux-positifs, avoue l’expert médical. Il s’agit de cas où les blessures de l’enfant avaient une cause accidentelle ou médicale.» Jean Labbé considère comme un moindre mal le fait que certains parents soient soupçonnés à tort de mauvais traitement. «Je comprends les ennuis que cela peut leur causer, mais c’est le prix à payer pour détecter les abus et y mettre fin», lance ce fervent adversaire de la fessée.

Taper, secouer, crier
Professeur à l’École de psychologie, Michel Boivin n’apprécie pas non plus la fessée, qu’il classe dans la catégorie des conduites cœrcitives hostiles, tout comme crier après son enfant ou le secouer. Le chercheur a suivi pendant plusieurs années près de 1500 familles dont l’enfant n’était au départ âgé que de cinq mois. Il a constaté que le recours à ce type de pratique connaît un pic lorsque l’enfant a entre 17 et 30 mois. «Cela correspond approximativement au terrible two, note le titulaire de la Chaire de recherche du Canada sur le développement social de l’enfant. Vers deux ans, c’est l’âge où l’enfant développe sa capacité d’opposition.» Même si les études ne fixent pas une fréquence à partir de laquelle les fessées ont un impact sur le développement de l’enfant, M. Boivin fait valoir que ces conduites parentales peuvent produire des comportements anti-sociaux ou de la violence.

La cause est entendue: corriger physiquement un enfant n’apporte pas grand-chose à son éducation. D’autant plus que, la plupart du temps, la main qui frappe traduit avant tout la colère du parent, exaspéré de ne pas se faire obéir. Michel Boivin a constaté que ces débordements se produisent souvent dans les familles où la discipline manque de constance. Les parents ne donnent pas assez de règles claires, ce qui pousse certains enfants à tester les limites. D’où, parfois, une escalade de violence.

Le psychologue suggère avant tout de réduire le niveau des hostilités. En cas de crise, il faut calmer l’enfant, le sortir de la situation. Quelle serait la réaction du professeur devant un garçonnet qui se roule par terre à l’épicerie, sous l’œil désapprobateur des autres clients? «Comme chercheur, je ne sais pas ce que je ferais; mais comme parent, c’est clair que je le prends sous le bras et je sors du magasin», lance-t-il en souriant.

Prévenir plutôt que punir
Selon Michel Boivin, l’éducation de l’enfant se bâtit peu à peu dans un climat de confiance. Les pédagogues préconisent différentes techniques alternatives à la fessée, comme celle du retrait: mettre le petit à l’écart un certain temps pour lui signifier que son comportement n’est pas acceptable. Autre conseil, ignorer tout simplement certaines façons de faire de l’enfant que celui-ci sait pertinemment inadéquates, pour éviter que les situations ne dégénèrent. Apôtre de la prévention plutôt que de la réaction punitive, Michel Boivin croit beaucoup aux renforcements positifs. En félicitant l’enfant pour ses bons coups, on instaure un climat familial agréable.

Marie-Hélène Gagné préconise elle aussi le recours à des méthodes éducatives basées sur le dialogue, plutôt que sur la force. «La punition doit toujours avoir une relation avec la faute commise, rappelle-t-elle. Si un enfant casse un jouet appartenant à sa sœur, on l’invitera à réparer ses torts en prenant des sous dans sa tirelire pour acheter un autre jouet. Certaines personnes croient que la fessée n’est pas dommageable si elle est bien “gérée”. Ceci est une autre histoire. Mais il ne faut surtout pas banaliser cet acte de violence physique.»

Les psychologues ont beau rejeter la fessée, ils reconnaissent volontiers qu’éduquer un enfant requiert souvent des nerfs d’acier. D’où l’idée de leur faciliter la tâche en mettant à leur portée les dernières découvertes pédagogiques et de l’information bien vulgarisée sur le développement de l’enfant. Résultat: l’Encyclopédie du jeune enfant, un site auquel Michel Boivin collabore régulièrement, comme plusieurs chercheurs du monde entier.

The post La fessée, défoulement parental? appeared first on Contact.

]]>
Un remède pour l’asthme: l’éducation! http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/un-remede-pour-lasthme-leducation-662/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Louis-Philippe Boulet dirige l’un des plus importants laboratoires de recherche sur l’asthme du Canada, au Centre de recherche de l’Hôpital Laval. Avec ses collègues, il tente de contrer cette maladie respiratoire qui affecte environ 8% des adultes et 15% des…

The post Un remède pour l’asthme: l’éducation! appeared first on Contact.

]]>
cette maladie respiratoire qui affecte environ 8% des adultes et 15% des enfants des pays industrialisés et qui est en progression depuis 30 ans.
 
Même si la grande majorité des asthmatiques peuvent aujourd’hui mener une vie tout à fait normale, la maladie continue de tuer et occasionne d’innombrables visites aux urgences. Principal responsable, selon le professeur de la Faculté de médecine: le manque d’éducation. L’ignorance fait que de nombreux asthmatiques, leurs proches et, souvent, leur médecin évaluent mal les symptômes, n’ajustent pas bien la médication ou négligent le rôle prépondérant de l’environnement dans cette maladie.

Au cours des dernières années, Louis-Philippe Boulet a développé de nombreux outils pour aider patients et médecins à mieux comprendre et combattre l’asthme. Depuis janvier 2007, il est titulaire de la Chaire de transfert de connaissances, éducation et prévention en santé respiratoire et cardiovasculaire. Contact l’a rencontré.

À quoi attribuez-vous l’augmentation
des cas d’asthme des dernières décennies?

– Il y a plusieurs hypothèses bien difficiles à vérifier. D’abord, on croit qu’avec les progrès de l’hygiène, le système immunitaire humain serait aujourd’hui plus enclin à réagir contre les substances allergènes de l’environnement. Cela expliquerait la forte progression des allergies en tout genre, dont celles qui sont associées à l’asthme: rhume des foins, eczéma ou rhinite allergique.

Comme toutes les maladies inflammatoires, l’asthme serait aussi influencé par la diminution de la teneur en antioxydants de l’alimentation humaine: en gros, moins on mange de fruits et légumes, plus les chances de développer une maladie inflammatoire sont élevées. Nous croyons aussi que plusieurs facteurs de l’environnement sont en cause, comme la pollution atmosphérique et la plus grande isolation des maisons qui retient les polluants domestiques et les allergènes à l’intérieur.

L’augmentation de l’obésité explique également une partie de la progression de la maladie. Avec mon équipe de recherche, j’ai démontré que le surpoids peut aggraver un asthme qui, sans cela, serait resté silencieux.

Finalement, il ne faut pas négliger le fait que l’asthme est de mieux en mieux dépisté par les médecins, ce qui augmente le nombre de cas rapportés. Ceci dit, il y a encore des faux diagnostics puisque l’on confond parfois l’asthme avec d’autres troubles. Par exemple, la toux persistante, un des symptômes de l’asthme, peut aussi résulter d’une rhinite allergique, l’essoufflement à l’effort, être lié à l’obésité ou à la mauvaise forme physique. Le diagnostic de l’asthme devrait toujours s’appuyer sur des tests objectifs, ce qui n’est pas le cas aujourd’hui.

L’asthme est-il encore en progression?

– Plusieurs études internationales montrent que la prévalence de la maladie commence à se stabiliser.

Savez-vous ce qui cause cette maladie?

– L’asthme n’a pas de cause unique. L’inflammation des bronches et la contraction des muscles sont une réaction exagérée à l’environnement chez une personne génétiquement prédisposée. Yohan Bossé, du Centre de recherche de l’Hôpital Laval, et Catherine Laprise, de l’Université du Québec à Chicoutimi, étudient les déterminants génétiques de l’asthme. Leur travail avec des familles où la maladie est présente les amène sur la piste de certains gènes.
 
Dans mon laboratoire, nous analysons d’autres éléments en cause dans l’asthme, comme l’exposition à certains polluants ou allergènes au travail, l’obésité ou encore le tabagisme qui inhibe l’action des médicaments. Nous essayons par ailleurs de comprendre pourquoi les athlètes de très haut niveau sont souvent asthmatiques. La sur-stimulation des bronches occasionnée par l’effort prolongé dans un environnement irritant peut contribuer à l’apparition d’asthme ou de bronchospasmes. Je pense par exemple aux grands adeptes de sports d’hiver qui s’entraînent dans l’air froid, ou aux nageurs exposés aux dérivés du chlore présent dans l’eau des piscines.
 
Peut-on guérir de l’asthme?

– Pas encore. Mais la majorité des asthmatiques peuvent aujourd’hui mener une vie normale grâce aux médicaments et en assainissant leur environnement. Les corticostéroïdes en inhalation ont permis d’énormes progrès. Maintenant presque dénués d’effets secondaires aux doses habituelles, ils ont un effet local très puissant sur l’inflammation des bronches et suffisent généralement à traiter l’asthme léger à modéré, qui compte pour environ la moitié des cas. Pour l’asthme un peu plus sévère, on peut combiner corticostéroïdes et bronchodilatateur à longue durée d’action ou parfois d’autres médicaments. Côté environnement, l’obésité, le tabagisme ou une exposition trop importante à des allergènes ou irritants respiratoires, peuvent empêcher de bien maîtriser l’asthme.

Et la chirurgie?

– D’ici un an, on devrait savoir si la broncho-thermoplastie s’avère efficace. Cette intervention, sur laquelle travaille Michel Laviolette, également chercheur au Centre de recherche de l’Hôpital Laval, permet d’éliminer par la chaleur certains muscles lisses autour des bronches, ce qui réduirait la capacité des bronches à se contracter.

Pourquoi jugez-vous
l’éducation si importante?

– L’asthme est une maladie complexe à gérer, qui demande de contrôler son environnement, de savoir évaluer ses symptômes et de respecter un plan de traitement. Au Québec, nous avons la chance d’avoir plusieurs centres d’enseignement sur l’asthme, comme celui de l’Hôpital Laval, regroupés au sein du Réseau québécois de l’asthme et de la maladie pulmonaire obstructive chronique. Ces centres aident les asthmatiques à se prendre en charge. Mais moins de 10% des malades y sont référés. Or, de nombreuses personnes utilisent mal les inhalateurs de médicaments ou ne suivent pas leur plan de traitement, quand leur médecin n’a pas tout simplement omis de leur en fournir un.

Trop souvent, les asthmatiques minimisent leurs symptômes. Certains ont peur de prendre trop de corticostéroïdes. Plusieurs n’ont recours qu’à la médication de secours, les fameuses pompes bleues, qu’ils utilisent plus que de raison. Résultat: l’inflammation non traitée prend sournoisement de l’ampleur et finit par provoquer de graves crises. L’éducation est aussi primordiale pour aider les asthmatiques à agir sur leur environnement, les convaincre d’arrêter de fumer ou de se séparer de l’animal favori auquel ils sont allergiques, ce qu’ils négligent souvent parce qu’ils ne sont pas bien conscients des enjeux.

De quels enjeux parlez-vous?

– On sait, par exemple, qu’un enfant asthmatique court le risque de rester malade à vie s’il est exposé à trop d’allergènes ou à la fumée secondaire, alors qu’on observe régulièrement des rémissions spontanées à l’adolescence.

Comment tentez-vous de remédier à cela?

– Dans les dernières années, j’ai participé à la publication de nombreux documents pour les médecins généralistes et leurs patients, des guides thérapeutiques, aide-mémoires, livres grand public, brochures et même un site web. En mars, la Chaire de transfert de connaissance, éducation et prévention en santé respiratoire et cardiovasculaire a tenu son premier symposium pour partager l’information avec le milieu médical. Peu à peu, on constate que les connaissances et la prise en charge de l’asthme s’améliorent, ce qui pourrait véritablement changer le visage de cette maladie. Mal traité, l’asthme finit par endommager les bronches de manière irréversible. Bien traité, il peut parfois entrer en rémission pour de très longues périodes, voire pour la vie…

The post Un remède pour l’asthme: l’éducation! appeared first on Contact.

]]>
Les langues autochtones hors Québec, selon trois diplômées http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/les-langues-autochtones-hors-quebec-selon-trois-diplomees-672/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Lire aussi le reportage Les langues autochtones tiennent le coup

LE MAORI, LANGUE OFFICIELLE DE LA NOUVELLE-ZÉLANDE

D’origine polynésienne, les Maoris représentent un peu plus de 14 % de la population de la Nouvelle-Zélande. Aujourd’hui, leur situation politique et culturelle…

The post Les langues autochtones hors Québec, selon trois diplômées appeared first on Contact.

]]>
Lire aussi le reportage Les langues autochtones tiennent le coup

LE MAORI, LANGUE OFFICIELLE DE LA NOUVELLE-ZÉLANDE


D’origine polynésienne, les Maoris représentent un peu plus de 14 % de la population de la Nouvelle-Zélande. Aujourd’hui, leur situation politique et culturelle semble enviable, surtout quand on la compare à celle d’autres peuples autochtones, mais il n’en a pas toujours été ainsi. Malgré un traité signé en 1840 avec le colonisateur britannique, qui devait garantir sa souveraineté, ce groupe autochtone a longtemps été marginalisé.

«Ce n’est qu’au début des années 1960 que les Maoris ont commencé à se mobiliser pour revendiquer des droits et réclamer que justice leur soit faite, rapporte Natacha Gagné (Anthropologie 1997 et 1999), spécialiste des autochtones d’Océanie. Après une importante migration des Maoris vers les villes et une forte promotion de l’anglais –les enfants étaient souvent punis pour avoir parlé leur langue dans les écoles anglophones– les autochtones ont commencé à exprimer de sérieuses inquiétudes quant à l’avenir de leur langue.»

Les années 1980 ont vu la création d’écoles d’immersion dont la mission est de faire la promotion de la langue et de la culture maories. «Ces écoles primaires et secondaires, au nombre de 700 aujourd’hui, ont d’ailleurs inspiré certaines initiatives canadiennes», remarque la professeure du Département de sociologie et d’anthropologie (Université d’Ottawa).

La politique de biculturalisme de l’État néo-zélandais en vigueur depuis 1975 a aussi fait sa part pour promouvoir la langue maorie: dès 1987, celle-ci a été reconnue comme langue officielle avec l’anglais, plusieurs publications gouvernementales sont maintenant traduites en maori, la radio et la télévision nationales présentent des bulletins de nouvelles en maori et des efforts ont été faits pour que les autochtones soient représentés de façon plus équitable dans les médias, les écoles et les principales institutions publiques. «Avec toutes ces initiatives, des gains significatifs ont été réalisés, affirme Mme Gagné. Une nouvelle génération d’enfants a appris la langue alors que peu d’enfants de la génération précédente parlaient en maori.»

***
LANGUE MATERNELLE À L’ÉCOLE, UN DROIT AU MEXIQUE

Au Mexique, 13% de la population est constituée d’autochtones qui parlent une multitude de langues appartenant à 68 groupes linguistiques. «Le contexte linguistique du pays est très complexe», concède Claudia Morales Ramirez (Anthropologie 1998). Selon elle, l’une des plus grandes réussites des peuples autochtones dans la défense de leurs langues est sans contredit la création, en 2003, de l’Institut national des langues indigènes nationales. «L’Institut cherche à agrandir l’enceinte sociale d’usage des langues indigènes en faisant la promotion d’actions qui visent à revitaliser la connaissance des langues et des cultures indigènes ainsi qu’à stimuler leur préservation et l’estime qu’on a d’elles dans les espaces publics et les médias», explique l’anthropologue.

Apprendre à lire et à écrire dans sa langue maternelle est un droit, au Mexique. Une fois cette langue apprivoisée, les élèves autochtones en apprennent une deuxième, généralement l’espagnol. Dans son travail de tous les jours à la Direction générale d’éducation indigène, qui relève du ministère de l’Éducation publique, Claudia Morales Ramirez s’assure que l’enseignement préscolaire et primaire dans les écoles autochtones se fait par des enseignants bilingues, en plus de veiller que soient fournis les livres du programme scolaire en langues indigènes de même que le matériel requis pour l’appui dans la pratique enseignante. «Grâce à ce travail, nous pouvons promouvoir une éducation égalitaire et nous assurer du respect et de la conservation des identités culturelles et linguistiques de ces peuples.»

***
PRÉCARITÉ ET ESPOIR EN ARGENTINE
D’entrée de jeu, Jimena Terraza (Linguistique 2002) tient à préciser que l’Argentine n’est pas un pays sans autochtones. Avant l’arrivée des Espagnols, au XVIe siècle, son territoire comptait une vingtaine de groupes autochtones qui parlaient plus de 30 langues. Le contact avec les conquérants a eu comme conséquence l’assimilation, souvent imposée par la force, à la culture dominante. «Au XIXe siècle, seules les régions de la Patagonie, au sud, et du Chaco, au nord-est, constituaient des territoires autochtones libres; mais parce qu’elles faisaient obstacle à la politique de consolidation de la nation, les populations de ces régions ont subi des campagnes militaires d’élimination», explique Mme Terraza.

Malgré tout, plusieurs communautés ont conservé leur langue et leur culture: 13 langues indigènes sont encore vivantes en Argentine, mais certaines sont toujours menacées de disparaître, selon Jimena Terraza, qui termine une grammaire de la langue wichie comme thèse de doctorat. Depuis les années 1980, des mouvements de promotion de ces langues ont vu le jour, de même que des lois qui exigent l’intégration des langues autochtones dans le corpus scolaire. «Dans presque toutes les provinces ayant un peuple autochtone, il existe maintenant des projets d’éducation bilingue et biculturelle.»

The post Les langues autochtones hors Québec, selon trois diplômées appeared first on Contact.

]]>
«Nos» manuscrits dans la Pléiade http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/nos-manuscrits-dans-la-pleiade-682/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Traduits en français par une équipe québéco-française dirigée de l’Université Laval, les manuscrits coptes de Nag Hammadi font leur entrée dans une collection prestigieuse, la Bibliothèque de la Pléiade. «On ne pouvait souhaiter meilleur point d’aboutissement pour nos travaux», affirme…

The post «Nos» manuscrits dans la Pléiade appeared first on Contact.

]]>

En trois décennies, 30 spécialistes, en majorité des Québécois et des Français, ont traduit pour la première fois en français l’intégrale d’un corpus de 1156 pages écrites en langue copte sur des feuillets de papyrus, aux IIe et IIIe siècles de notre ère. Les 54 manuscrits, réunis en 13 livres reliés en cuir, avaient été trouvés en 1945, dans un assez bon état de conservation, près de la ville égyptienne de Nag Hammadi. Propriété de la République arabe d’Égypte, ces précieux documents sont conservés au Musée copte du Caire. « Les chercheurs ont travaillé à partir d’une édition photographique produite sous l’égide de l’UNESCO avant de vérifier leurs lectures sur les originaux du Caire », explique Paul-Hubert Poirier.

Écrits de contestataires
L’ouvrage s’adresse non seulement aux spécialistes, mais aussi à un large public, par les informations données (les textes sont abondamment annotés) et par le niveau de langue choisi. M. Poirier rappelle que les manuscrits datent d’une époque où les normes de la foi et de la vérité chrétiennes n’étaient pas encore fixées de façon définitive. «Ce qu’on trouve dans ces textes gnostiques, dit-il, est une réinterprétation radicale des écritures juives en ce qui concerne la création du monde et de l’humain. Les gnostiques soutiennent que le Dieu de la Genèse est un Dieu inférieur au Dieu véritable et qu’il a réalisé une création imparfaite qui doit être remplacée par l’œuvre du Dieu véritable. Jésus, comme Sauveur, vient révéler le Dieu véritable. Cette vision est restée marginale et a été combattue.» Le professeur estime que les gnostiques étaient des contestataires. «La raison essentielle pour laquelle ils rejettent l’œuvre du Dieu créateur, ajoute-t-il, c’est l’expérience du mal dans le monde. Selon eux, ce monde n’a pas été voulu par le Dieu véritable.»

En plus d’un message religieux, les manuscrits contiennent de nombreuses spéculations philosophiques qui rejoignent les thèmes discutés dans les écoles de philosophie de l’époque. Apocalypses, évangiles, dialogues de révélation et rituels initiatiques, les textes des Écrits gnostiques appartiennent à des genres littéraires très divers. Un des textes les plus fascinants, aux dires de Paul-Hubert Poirier, est l’évangile de saint Thomas. «Cet écrit apporte des matériaux pour faire l’histoire, entre autres celle des évangiles canoniques.»

The post «Nos» manuscrits dans la Pléiade appeared first on Contact.

]]>
Explorer le monde des sourds http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/explorer-le-monde-des-sourds-692/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid Charles Gaucher entend aussi bien que vous et moi. Dans sa famille, personne n’est sourd. S’il a décidé d’apprendre la langue des signes, c’est d’abord parce qu’il ressentait une attirance particulière pour cette langue, comme d’autres tombent amoureux de l’italien…

The post Explorer le monde des sourds appeared first on Contact.

]]>
 
Depuis, le monde des sourds n’a cessé de lui parler. À preuve, sa thèse de doctorat, déposée l’hiver dernier et intitulée L’anthropologie sourde au Québec : Ma culture, c’est les mains. Pour réaliser cette thèse qui visait à mieux comprendre la figure identitaire des sourds au Québec, Charles Gaucher a côtoyé 46 adultes provenant de la communauté sourde de Québec. Au fil des rencontres, il a constaté à quel point les sourds se sentaient isolés du reste du monde, trop souvent tenus à l’écart ou regardés comme des bêtes curieuses. «On croit toujours que notre réalité est la seule, explique l’anthropologue. Pourtant, il existe tant d’autres univers et celui des sourds en est un. Lorsque la façon de dire les choses est différente, les gens sont mal à l’aise. Même de nos jours, on associe parfois les sourds à des personnes ayant une intelligence moins développée.»

Comprendre et être compris
Pour ceux qui n’entendent pas, la communauté sourde est un lieu d’expression où ils peuvent enfin être eux-mêmes, affirme Charles Gaucher, actuellement conseiller à la recherche pour la déficience auditive à l’IRDPQ. «Une personne sourde m’a affirmé qu’avant d’entrer en contact avec des gens sourds, elle n’avait pas d’identité», rapporte-t-il.

Mais le véritable éveil, souligne-t-il dans sa thèse, survient quand la personne a accès à la langue des signes, au langage en quelque sorte, ce qui peut se produire à différents âges de la vie. Le plus tôt étant le mieux, l’anthropologue prône que la langue des signes québécoise (LSQ) soit reconnue comme une langue à part entière et que des programmes scolaires soient offerts, comme c’est le cas au Brésil.

The post Explorer le monde des sourds appeared first on Contact.

]]>
On cherche, on trouve http://www.contact.ulaval.ca/article_magazine/on-cherche-on-trouve-702/ Mon, 12 May 2008 05:00:00 +0000 http://testguid NANOMISSILES À RETARDEMENT
Par Jean Hamann

Des chercheurs du Département de chimie viennent de franchir un pas significatif vers la mise au point de nanostructures capables d’attaquer spécifiquement certaines cellules cancéreuses. L’équipe de Normand Voyer, du Centre de recherche sur…

The post On cherche, on trouve appeared first on Contact.

]]>
NANOMISSILES À RETARDEMENT
Par Jean Hamann

Des chercheurs du Département de chimie viennent de franchir un pas significatif vers la mise au point de nanostructures capables d’attaquer spécifiquement certaines cellules cancéreuses. L’équipe de Normand Voyer, du Centre de recherche sur la fonction, la structure et l’ingénierie des protéines, est parvenue à synthétiser un agent thérapeutique qui perfore de façon sélective la membrane des cellules cancéreuses de la prostate après être entré en contact avec elles. «Nous sommes encore bien loin de pouvoir utiliser cette approche chez l’humain, prévient M. Voyer. Par contre, c’est la première fois qu’une étude démontre qu’une nanostructure artificielle peut être activée par des cellules cancéreuses et ainsi acquérir le pouvoir de les détruire.»

Le chercheur et ses collègues Pierre-Luc Boudreault, Mathieu Arsenault et François Otis livrent les détails de leur découverte dans la revue Chemical Communications. C’est en misant sur une approche biomimétique qu’ils ont réussi à développer cet outil. «La nature fait de la nanotechnologie depuis toujours avec efficacité, dit Normand Voyer. Nous tentons de calquer sa façon de faire en assemblant des molécules qui agissent comme certains poisons naturels en perturbant la membrane des cellules.»

Un missile nommé peptide
Cette équipe de recherche avait précédemment démontré le pouvoir perforant d’un peptide créé dans son laboratoire. «Il fallait maintenant trouver une façon d’utiliser ce pouvoir contre les cellules cancéreuses sans que les cellules normales en souffrent», résume Normand Voyer.

Pour résoudre ce problème, les chercheurs ont tiré parti du fait que la membrane des cellules cancéreuses de la prostate surexprime une enzyme (la PSMA). Ils ont modifié leur peptide en lui ajoutant deux acides aminés, qui inhibent son pouvoir perforant et lui confèrent une affinité pour la PSMA. Lorsque la nanostructure croise une cellule cancéreuse, elle se fixe à la PSMA qui la scinde, réactivant le pouvoir perforant du peptide de départ. Des tests effectués in vitro ont démontré l’efficacité du procédé contre des cellules cancéreuses de la prostate.

«La prochaine étape consiste à trouver une façon de rendre la nanostructure inoffensive pour les autres cellules après son activation, souligne le chercheur. Nous croyons pouvoir y arriver en misant sur des enzymes, libérées par les cellules cancéreuses lors de leur destruction, qui la scinderaient en composés bénins.» La conception d’agents nanothérapeutiques ciblant d’autres cancers serait envisageable à condition que la membrane des cellules cancéreuses soit le site d’une activité moléculaire qui leur soit propre, précise-t-il.

***
MANCHOT ROYAL: LE LANGAGE DES PLUMES

La queue du faisan et les épaulettes du carouge livrent un message clair à tout venant: «Je suis un beau mâle. Bienvenue aux dames et poussez-vous messieurs». Mais que racontent au juste les plumes d’ornement apparaissant chez les deux sexes, comme en a le manchot royal? La grandeur de la tache orangée qu’arborent mâles et femelles de cette espèce est étroitement liée à leur agressivité, rapportent Vanessa Viera et Steeve Côté, du Département de biologie, rattachés au Centre d’études nordiques, et des collègues français et américains, dans un récent numéro de la revue Ethology. Cette
tache, qui varie de 10 à 24 cm2, est in­dépendante de la taille de l’oiseau.

Les chercheurs ont observé une colonie très dense de 30 000 couples, située sur l’île de la Possession, en région subantarctique. Chaque couple y occupe un très petit territoire (0,5 m2). Le temps consacré à la défense de ce territoire, le nombre de mouvements menaçants du bec et le nombre de contacts physiques avec les autres oiseaux augmentent en fonction de la taille de la tache orangée, ont constaté les biologistes. Résultat : les manchots qui arborent une grande tache accaparent les sites de nidification situés au centre de la colonie, où ils sont davantage à l’abri des prédateurs, ce qui favorise leur succès reproducteur.

***
RETOUR À LA CASE DÉPART


L’amélioration des conditions de travail joue un rôle déterminant pour un retour au travail réussi chez les personnes qui s’absentent pour des problèmes de santé mentale. C’est l’une des conclusions d’une étude menée par Louise St-Arnaud, professeure à la Faculté des sciences de l’éducation, auprès de 1850 employés de la fonction publique et parapublique des régions de Montréal et de Québec.

Près de 44% des travailleurs interviewés considéraient que leurs problèmes de santé n’étaient pas réglés lors de leur retour au travail, ce qui est classiquement associé à un risque élevé de rechute, surtout lorsque rien n’est fait pour atténuer les problèmes en cause au travail (la surcharge, selon 62% des répondants). «Ce n’est pas tout de ramener l’employé au travail, même de façon progressive, dit Louise St-Arnaud. Il faut aussi mettre le doigt sur ce qui ne va pas. Actuellement, la tendance des entreprises est de réintégrer rapidement la personne dans un contexte inchangé.»

***

CHOISIR LES BONS OVLULES

Des chercheurs ont identifié des marqueurs génétiques grâce auxquels on pourrait sélectionner les ovules qui ont le plus de chances de conduire à une grossesse réussie après une fécondation in vitro. Cette méthode permettrait d’augmenter le taux de succès lorsqu’un seul embryon est transféré et, du même coup, de réduire le recours à l’implantation de plusieurs embryons. Le procédé est décrit en détail dans un article paru en ligne, en février, dans le site de la revue Human Reproduction, sous les signatures de Mélanie Hamel, Isabelle Dufort, Claude Robert, Catherine Gravel et Marc-André Sirard, du Centre de biologie de la reproduction, et de deux collègues d’Ottawa. Cette innovation vient de faire l’objet d’un dépôt de brevet mondial. Les marqueurs en question sont cinq gènes des cellules folliculaires (ou nourricières) qui entourent l’ovule lorsque celui-ci
est encore dans l’ovaire.

***
J’AI POUR TOI UN LAC… POLLUÉ


Même si Schefferville a été désertée en 1982, le plan d’eau situé au cœur de cette ancienne ville minière porte encore les séquelles des négligences passées. En effet, le déversement des eaux usées de la ville et la pollution engendrée par les activités minières ont laissé dans le lac Dauriat des traces qui tardent à s’effacer: métaux, matières organiques et modification encore perceptibles des communautés d’algues, rapportent les chercheurs du Centre d’études nordiques, Laurence Laperrière et Reinhard Pienitz, avec leurs collègues canadiens et américains, dans une récente édition du Journal of Paleolimnology. Leur conclusion: l’élimination des sources de contamination ne suffit pas pour assurer le rétablissement rapide d’un lac pollué.

***
L’ACTION DU LITHIUM MIEUX COMPRISE


Découvert fortuitement en 1949, l’effet thérapeutique du lithium sur les troubles de l’humeur est certain. Mais comment le lithium agit-il dans le cerveau? Des expériences menées sur des animaux de laboratoire par Martin Beaulieu, professeur à la Faculté de médecine et chercheur au Centre de recherche Université Laval Robert-Giffard, et par une équipe de l’Université Duke ont récemment montré que le produit agit sur des voies de signalisation cellulaire perturbées. Ils ont également identifié une protéine directement influencée par le lithium. Les chercheurs décrivent ce mécanisme dans l’édition du 11 janvier de la revue Cell. Leur découverte pourrait marquer le début d’une recherche de molécules capables de produire les mêmes effets bénéfiques que le lithium sans en avoir les effets secondaires. Le lithium agit sans doute sur d’autres mécanismes, prévient toutefois M. Beaulieu.

***
VIVE LES MILIEUX DIVERSIFIÉS!


Contrairement à ce qu’avancent certains biologistes, la martre d’Amérique n’est pas inféodée aux vieilles forêts. C’est ce qu’a découvert Charles Vigeant-Langlois après avoir étudié pendant deux hivers les pistes laissées par ce mustélidé dans la neige fraîche de la forêt Montmorency. Le mémoire qu’il a rédigé sous la supervision d’André Desrochers et de Louis Bélanger, au Département des sciences du bois et de la forêt, apporte donc un nouvel éclairage sur le type d’aménagement forestier qu’il faut préconiser pour assurer la survie de cette espèce. Les 34 pistes de martre qu’il a cartographiées couvrent 57 km de territoire et montrent que l’animal chasse dans tout type de peuplement, pourvu qu’il y trouve lièvres et écureuils qui composent son menu. Reste que les forêts matures lui fournissent son refuge de prédilection: les arbres morts.

The post On cherche, on trouve appeared first on Contact.

]]>